英語版でガンダムを観る新鮮さ 公開日:2011.12.16 更新日:2014.11.25 typezero 未分類 0 GUNDAM UCは英語版、中国語版、色々な言語で観ることが出来るのが購入する際の楽しみの一つではありますが。普通の洋画を観るときの台詞回し、STARWARSのような独特の言い回しとも違ってなんとなく具体的な言い回しがあります。 「赤い彗星」が「れっどこめっと」になってしまうのはもっと上手い言い回しがないものかとも思いますが。そういえばepisode4で出てくるトライスターもなんとなくジェットストリームを思い出させます。 No related posts. シェアする Tweets Twitter Facebook はてなブックマーク Pocket 関連記事 2012.02.06 macブラウザ 2011.12.12 ライトな文化論 2013.12.21 【特報】パトレイバー実写版 2014.01.19 Waterlogue 2012.01.07 lifelog本命アプリ 2011.12.01 concept コメント 0 コメント 0 トラックバック コメントをお待ちしております 返信をキャンセルする。 名前( 必須 ) E-MAIL( 必須 ) - 公開されません - URL HTMLタグはご利用いただけません。 Δ ライトな文化論 名言という意味
コメント